|
|
. `; Q8 b! g6 {2 L! l
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
% a- C7 |* C6 b$ {' x8 Y+ N$ E! |. c我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 7 N$ Q) D% M+ I9 U; [
And I say things I don’t believe I say out loud
) z7 [5 O/ Q8 r! h; k l* o7 }我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
# X, g: s; ?. ~9 Z+ r- Z! q- MI get a wage from Monday morning till Friday night % x" s# m; I2 V$ g; K1 r: q9 F# R
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
8 _ L: m" Q# K+ n' ~And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
" d0 e' Z, R1 E, p) A: J一周工作35小时 我得生活下去啊
- f3 c* e) b f. o1 W* _8 d. u
Z Q# R+ e% J! G4 ^★Then I’ll keep on dreaming " N8 o3 O# u8 u4 i
我一直做着梦幻想着
9 N9 h" C* C" i( j6 ?, z- D: xTill they say time to go, your day is done : k- ]& E' m5 |% `: y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, t5 f/ T, E0 Q! c3 Nsee you back when Monday morning comes. 1 c( z) K# l( V0 t7 J7 ^! \7 c
周一早上见哦 2 T, n5 O" y% a6 Q( w. c
1 x; |2 v3 @4 h3 m2 I+ K( F★Two days out of seven " u4 y+ D) t4 Y9 \6 {
周末假日[周末那两天]
]0 ^7 j3 J- X. Zthat’s when I’m in Heaven
8 K* Z) H$ r6 d6 J我仿如置身于天堂
7 q' X- G) x) dthat’s when I come alive 4 S* _. m, ]: V1 F. q: f7 a$ g
我充满了活力 : b) K6 u3 l; U/ U9 w
Two days out of seven
( D' k: @' X* X: j0 Y3 `& k8 m周末假日
4 Q0 Z5 o# `( U: wlet me be forgiven ) I5 p. f) b" v$ p
宽恕/放任我吧
* \' K- b9 X6 a- `' {I just want a little peace of mind
) k q/ e6 y9 Y" D3 h9 D" @; W我渴望内心的宁静 `' l( W6 X; |" @% `+ j
and it’ll be all right. 6 a- [4 k- E, w) n8 U' \
一切会好起来的 8 p4 P ~2 L& m3 J+ o
! K/ g8 j# r6 K★I wake up and tell myself I’m never going back. . U7 n7 R; p9 R. }) c; ~1 ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
, j5 e3 i0 T( p3 a4 o& IBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
# P) z. s/ i! }% v% Z. M) `但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
& G5 c& q) s) XPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) v2 n* _6 T1 T' c" G
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 7 S$ W# C9 r, q+ Y) D) s
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 7 M* W9 n$ G4 L0 F+ `/ \& M5 z% v
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 3 h+ N. N0 y4 [+ i A* m4 B; X) @
- U& u. ~9 i$ W8 g) Y8 X★And we’ll keep on dreaming - e* V: e* W1 }) \; x
我们做着梦幻想着 # S: o( l; e' t! |2 {
Till they say time to go, your day is done 1 D0 i- m' x1 G% e3 \7 B# P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 g$ K9 _0 @) h! m4 T% C0 O9 d/ _
See you back when Monday morning comes. I8 P/ a/ p {# \# N) \ H
周一早上见哦 $ Y4 t+ @1 y/ A
; H9 f1 {( s& z, g
★Two days out of seven 3 Y5 z1 o0 X4 T0 V
周末假日 M* E5 X& Z& P# P
that’s when I’m in Heaven
) l0 S6 P; }) w+ U我仿如置身于天堂
6 k& p3 v: p3 s o" Y4 v1 Lthat’s when I come alive
# x* r. I# P+ Z) \) e! V我充满了活力
% ]3 [0 [0 u- {% q& Z) mTwo days out of seven 1 ^* p) Q* I" ]+ Z( |
周末假日 9 t' y2 X. f+ r2 Q" {8 W* }* Z5 `
let me be forgiven
! J5 ^8 \6 M e' K; ~" O8 E$ s' L宽恕/放任我吧 _2 c2 Q! G! c1 G9 a; r+ y
I just want a little peace of mind " I: J% S# C8 T5 d% {
我渴望内心的宁静
5 ]9 P- _% ?% J% n6 kand it’ll be all right.
. E' s- ~/ Y) D! t7 w# W一切会好起来的
, I8 |5 n2 \' o1 K( s2 M
; q2 w8 l/ S3 u7 P★Then I’ll keep on dreaming
3 H* u( g' O7 j我一直做着梦幻想着 & i& z% ^- p& q2 L* R" W- l
Till they say time to go, your day is done
& D6 H3 Z/ Q1 L8 i/ ?; N, v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 T1 `' m' V* X, C& S7 ~) vsee you back when Monday morning comes.
0 q9 M( z1 I. p* Y/ q周一早上见哦 B. a5 w2 ~* ^* t' t
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah : y) ^& J9 C& Y# I3 [- ~0 c
/ F% L) P3 b& F" E% b' b★Two days out of seven
2 E* M5 `; ?: s' Q8 q- G I周末假日 y, J& s4 \; z
that’s when I’m in Heaven ! F3 |7 m# N+ s- s* J
我仿如置身于天堂 " w1 X+ ~3 p/ V, u3 S# K; V" i
that’s when I come alive
4 x) ]" L+ M7 L! {. X我充满了活力
- j- s ~9 J& l9 C+ rTwo days out of seven 0 N8 z' c- H! T, x1 J) Z
周末假日 ( l3 _8 o% C" h8 d5 m
let me be forgiven
0 N+ ^( E1 q6 T% k9 }宽恕/放任我吧 / ]% J- _- u# C& t
I just want a little peace of mind
, B/ ?9 T) m _+ W# n我渴望内心的宁静
8 o1 o6 D3 v0 G9 s" D4 Rand it’ll be all right.
/ z n2 l+ [' R! \# \一切会好起来的 + o$ C! ^, I$ j( j' y9 ^- o
It’ll be all right
2 w0 T3 {$ Y- d9 b: `7 U+ O一切会好起来的
2 h! }9 Z0 p" Z, E0 @, x: F) [4 x
& J$ ^8 @& I$ w, o. G4 _7 d/ [歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. Y& F, H; _9 Y6 z6 d
自己译的不怎么优美哦 |
|