杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30302|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
9 g) d/ ~7 m/ u+ R娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 |5 `$ B  _5 k
* L0 {5 z" F, R) m" ^今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 & G% S) `; v" f- m

( H0 `6 ^: Z$ V  N2 F" R, A- hUn signe, une larme,  * e! {( A* ]2 R8 t- H4 ?5 W# w8 p
面对暗示泪成行,
  ; q2 X  C9 |9 {- _
un mot, une arme,  
& {7 y4 d$ Y9 h$ f! v1 I9 n2 R) U听话听音心已伤,  . N3 W; g) H* l, N+ v
nettoyer les etoiles  
: y, L, y: k( ]# q* E可怜春心枉陶醉,  / U- J6 s% x" I" p( ?2 O1 F9 H0 T
a l'alcool de mon âme  7 W) T+ T$ r6 B  y5 [% o
清心拭泪抚情殇。
2 s: q- Q2 j, T: @) @Un vide, un mal  
3 a! n- R! h3 {& B1 A2 F8 u! ~+ a阵阵空虚成悲伤,  % q) ?2 q7 L$ H1 I$ h. ^
des roses qui se fanent  * |! J# U% N$ k: H$ ?/ ?; }$ @: c: q' G
朵朵玫瑰已凋相,  
$ y7 E0 V% h& z; dquelqu'un qui prend la place de  
7 X, z) K5 n# S  q/ r1 |可叹帅哥作异梦,  
/ K3 `7 r. M- V2 V: o7 c+ j% `quelqu'un d'autre  
/ T: ?$ p2 N( [4 f% c移情别处负心郎。  
" |. d8 x* [' [. dUn ange frappe a ma porte  . r* ]2 ~' i! }6 J% X
天使欲敲我心房,
0 z: g3 ^5 [- _5 J. a6 U0 iEst-ce que je le laisse entrer  4 l- D; i# f9 A: E
是否开启费思量。  
/ D- ~. E" t2 ?% b, I$ L" ZCe n'est pas toujours ma faute  * I" H& X9 ?3 [  g. j
纵然往事消如烟,  3 C6 a0 n9 h3 \6 d0 _( W
Si les choses sont cassees  , S9 }1 C7 R+ ^
岂能怨错在我方。
. f$ c6 r, p$ U9 ALe diable frappe a ma porte  
! G/ l+ o6 e% e魔鬼亦敲我心房,  
% O% j( F( G4 J" h, I& X: qIl demande a me parler  
: U4 I  F4 ?( v% F" t9 w信誓旦旦诉衷肠,  5 t! r& z6 N% r0 Q
Il y a en moi toujours l'autre  # A& b' c( M4 L
在我眼中都一样,  
- F" x+ X  E/ ?, B1 v5 TAttire par le danger  / {: C7 Y3 i  c& i  ~9 q
皆如虚情负心郎。 9 e4 {( r. O% {3 J
Un filtre, une faille,    O/ B. |  {) k- `/ x* e
次次经历遭心伤,  
- v0 Z7 I3 ^! q" t9 \$ p+ I% h$ Ol'amour, une paille,  ' O  _  Q8 c. a$ X$ \' h
次次恋爱遇痴郎。  
; X% K# v1 Z+ _' B; g& x9 G7 h) Aje me noie dans un verre d'eau  
6 V2 S) |  D2 `9 s手足无措苦惆怅,  
! @1 l1 a( Z0 [& B- Y8 qj'me sens mal dans ma peau  ! M8 P; x8 v  |. ~4 E
长歌当哭断柔肠。
% U" y' d% }! H" [$ iJe rie je cache le vrai derriere un masque,  7 w5 w0 a! l" P( N
笑傲人世弃虚妄,  + S# F0 q/ ~" A! D. p; z" l# U; a8 c
le soleil ne va jamais se lever.  
0 [7 W, V' Z9 F# N0 p  z) p心中太阳未露光。
: D- q# f+ M, _; o+ Q: ZUn ange frappe a ma porte  
% M3 f$ r  {/ w+ ^. q! ^! }4 S, x天使欲敲我心房,  ( u: p4 t* d' M. G& y
Est-ce que je le laisse entrer  
" @2 O6 d% T5 L' M6 j8 F是否开启费思量。  " d8 g5 Y/ O6 O8 }
Ce n'est pas toujours ma faute  * b+ T, U0 v: F0 h: t8 S
纵然往事消如烟,  
. v  G, d' T0 M/ {* e3 FSi les choses sont cassees  : _" Y. \1 g8 V1 d
岂能怨错在我方。
, v1 R  W- ~( f9 h: v6 ~) T5 WLe diable frappe a ma porte  8 N2 L  L; J* f6 a! z: U4 R
魔鬼亦敲我心房,  
, h3 W. Q0 g; p7 SIl demande a me parler  + q& {1 i$ y% }' ^' g0 m( N
信誓旦旦诉衷肠,  ! b3 W# S0 I) B$ s
Il y a en moi toujours l'autre  - W5 T. b- F: g( }4 q
在我眼中都一样,  0 U; q/ B) _! y% \8 X1 Y
Attire par le danger  9 A" k8 |& x2 Z' q9 y
皆如虚情负心郎。
  r2 N! C9 w) }8 o8 v! e  MJe ne suis pas si forte que ça  4 x, x* A- K4 z4 t; D# S+ c
生性并非志刚强,+ h1 J3 P  x9 i! k" A: Y
et la nuit je ne dors pas  6 h8 M8 l: J+ @1 T( E
辗转难眠夜漫长,
) \; M4 r5 K4 n3 ~tous ces reves ça me met mal,  9 A+ S. f+ K& t6 N& d
历历往事把我伤。  4 C, F7 s( E  Y& L# a0 q
Un enfant frappe a ma porte  7 W! D7 L4 G/ @$ z* U! p% V
一位帅弟敲心房,  
. m: _4 _! p+ B/ |il laisse entrer la lumiere,  8 M. ]8 u' E0 W) O
射进一丝希望光,  : c( O! t8 \5 B( n4 n0 `, L4 P9 Y
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / W; A5 x& \( e! y8 d9 H) }
目眩心颤山海誓,
& l4 h# R) R$ a2 `! _' R8 W0 let derriere lui c'est l'enfer  
. j0 K5 O1 H5 b2 A: _9 ]  V风月过后梦一场。
: a6 y! _3 V  r8 a8 }Un ange frappe a ma porte  ( [. S3 O' Y$ t( x# W- _+ C$ F
天使欲敲我心房,  " Q2 K6 F- Y( Q+ T& T: B, X
Est-ce que je le laisse entrer  
  H2 |. j% E# _: Y是否开启费思量。  
7 G) {) p6 F1 \: UCe n'est pas toujours ma faute  3 O3 V( }2 I: v+ I/ C
纵然往事消如烟,  * u6 I9 o# l- L1 E
Si les choses sont cassees  ; G; l3 l  n/ U4 l& Z! B0 J
岂能怨错在我方。  
1 H2 J4 q9 a0 e  XCe n'est pas toujours ma faute  
  u& L6 M9 x+ O$ Z# E) @) }" Z0 E纵然往事消如烟,  $ M+ S0 l" x6 O
Si les choses sont cassees  
& m+ T8 E1 G+ B% m: f岂能怨错在我方。
. M  F6 C. j; U- S1 V' P" ^Ce n'est pas toujours ma faute  * J/ _# s3 p1 T% A
纵然往事消如烟,  
9 F( J* ~  D3 }  I5 d$ GSi les choses sont cassees  ) V  p; g: v6 D  N+ e: y
岂能怨错在我方。

, C3 m, ~1 [2 Q; Y; r8 p这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-16 08:03 , Processed in 0.051238 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表