" o) i/ U$ O* p9 O
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 }8 t1 A% X, C你,你不知道怎样来认出我
' m2 G! }) n" }You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 D4 v* H4 N0 k
忽略我的生活,我有的这个修道院 ) D5 ~: [: V- u6 V# x8 X
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ g W2 \! p* c' z: }# u
在我面前,是一道打开的门
2 e3 m8 R( e- o) Z/ QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: t) _* U( @, B也许
' C5 S! F1 K& ?+ S, `On a maybe Meme s'il me faut recommencer
- |+ I2 [& V4 Q5 h; n! b5 U: D即便我必须重新开始 3 ~: L. V$ u+ d, ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * R' [" Z: y9 g. A2 ]2 C
你,你不相信我的孤独
7 H) _. M1 ?8 ?8 C: ^3 rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . v8 I/ s2 x) a/ ]' _8 X! [& J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 T. g* P' ~) ~, Z0 p: ^# o, _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ b8 s5 V( \) Y) D: N9 k6 [$ U在心中有一条细小的痕迹 3 o, j. W( _7 g: T
In my heart,a tiny string Filament de lune
3 O' s/ w7 k g. B# I3 g月亮的“灯丝” 5 I6 `' A ~1 L! m! N4 A; x7 N
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ h% W% Z& ?# I# \4 D在那里支持着,磨损的钻石
/ p4 z+ {0 J7 e. A7 I' ?6 f6 XThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% I, V' w p+ S但是我喜欢
- G) w* W$ ?0 b6 |+ Q- ~' q/ J& V. [But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. i' z7 E, d# V+ u6 o我没有选择必然
; {9 o' _5 i9 L/ Z! Z/ JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * |- E8 K4 D% m; P* r7 g
但是,这就是“迷恋”
# B' d2 p. o1 T& V+ Q* p' Y, ?) sBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% E; f: P- h5 C* Z1 q4 @/ x: }- @爱,死亡,也许
: S3 Z+ W" x/ d" P* b% TThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
}% O: P2 Z" k& O( q5 H# P# p1 P h为了一句话而暂停时间
" i; r) z* l: G) T' ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 K N3 {6 r* @+ d. @所有的扩张,以及对所有事情的让步
& X6 P* e2 d O) o8 HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 ]/ S5 ]" [! D1 J4 r: S( O这就是“迷恋”
: i& [5 n5 j0 }1 JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ c* J) p2 ~+ z* |& k- I/ D所有的他的存在使我们折服 ( E# E) m) A: z8 x, j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 j4 s- C5 v+ I- B: j! c3 c |
最后发现那也许只是一个回音
2 X& ?) [: c: Q9 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 [/ s% \& O) q5 @2 |. a( t
你,你不会看到另外的一边
& u) P9 J& u3 ?. L* ]; FYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* s* S) U Z1 V' e8 r我的记忆走向自责的大门
5 X2 K# d% ]2 G; N" {% r% ^6 XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 j) C) ]2 L0 d) ^# d
埋葬所有,过去的财富 Q0 H; l( S8 Y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( I# y2 _7 D" x: C& k
许多年的伤害
+ u3 k" Q, w; I- M; K lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 c8 {& w0 F" Q
你理解吗,这将使我停顿不前 8 B0 I. P, O" R* s( Y: j$ U6 Z; X: |+ i7 I
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 Z( ^% t- a, `4 q: I" i1 w
我,我已经不再望向天空
6 m" v+ E2 K# G" G1 T( p; aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- J1 k" G4 f! I5 y在我面前,这道打开的门 ! u } W5 W7 I4 f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " g+ s0 \5 U! C5 _% i/ r3 g
这未知的东西只会伤害我的心 9 }, ?4 A4 W0 ?. W9 @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 G* _8 a/ W. ?. L, d, Q1 l
以及他姊妹,灵魂
9 d2 q4 s* _1 h5 [' p3 O( X6 Rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . P; d4 P8 t0 b& x) F" V( c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 |5 L; d K9 S* }1 R& K/ XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
- q" y) O A" I但是有人爱。。。
0 g) U+ o+ l' P/ Z/ C( @' b1 E% GBut someone loves |