|
. H% u3 [# \$ F `0 m% x! ~泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# n' m+ t$ u. S% F
1 p8 A8 [4 n: M6 Q
8 e1 t/ ?, F$ Y/ B( q
①Hot and sour soup with shrimp
! T, l$ U9 t: r& E ! ?8 z3 b+ {3 f" \3 }8 N: Z3 _
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
5 Y1 F( A/ o- x' g, f) f6 I* s0 k& d) U8 d
ต้มยำกุ้ง2 P5 l) w) M$ X3 B/ _
3 ?* h; D9 s1 [% k9 ZTom yam kung
3 C+ p. u k3 i8 W 6 h& i5 c! c8 V" D
②5 S* C( o# R: Y* f4 x
Green curry with chicken RDy
- w6 f( q% |, |) M5 j綠咖哩雞
, `/ U6 y: t$ o, R6 C2 v, [$ G9 `5 I, c# l K8 ]/ ?4 r
5 d* e& \/ w* E
แกงเขียวหวานไก่
! q3 v) a# F. q' q- W; S1 I, Q
, M. v3 F% c" y8 {Kaeng khiaowankai$ q% F; I3 C6 V! c8 Q; h. b
5 d# G6 D# ?. `# Y
+ Y& f7 k1 `6 g% N8 }
" b2 h. _0 M( g+ U" a6 ?
③Fried Noodles
- C7 P1 ^" ^( E' u& D 0 P$ N% F. @: t1 K3 `
泰式炒粿條
, U4 T+ A5 j+ F: C
3 Z4 x( {/ E3 p5 B8 K- |ผัดไทย + S9 O( T' M# Y& Y4 g. n9 i4 `
Phat Thai
. x: ?) R3 ^9 n4 E" f& P1 c) u g* y3 q2 N0 E+ g
0 r- F3 q4 q5 w$ n% @+ P
+ e. u- K6 Q# k& ^% b) {. ` w. }/ O, [- }1 \1 |; Z
' v8 N b8 B4 x9 A9 U
④
4 q, ?0 B @8 L- {9 y5 |1 N0 o) |9 }" s
Pork fried in basil * t( H9 {' l: t9 R( ], {: ?9 X! b0 R
8 }9 `6 a: ]# {$ N- H6 W$ O
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 8 ~" G! d. v) T& N Z9 _
ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 ?. @" t$ [% G! h& K, l! ?
" Q; s% ]2 p! Z D0 K" ~. R2 g. W. I
Phat Kaphrao Mu or Kai# K* j) V/ W0 X1 a/ c) b6 N5 V
/ d0 b- G$ s4 b5 I# \4 S. M) h7 j" K9 J$ ]
; F# I {6 f1 K. @
⑤Red curry with roast duck
1 B/ H" @5 P9 k紅咖哩燒鴨* d- G. s: \/ h! O
/ S. p! e$ E- @) A7 S9 G3 y
Kaeng Phet Pet Yang
3 ^% y* I0 g; R3 x) S7 dแกงเผ็ดเป็ดย่าง
# g2 j3 V; x W8 {1 }8 m: P* f2 a6 Q9 r7 K! l+ X
0 z1 I$ \7 @7 v" N6 p: l% x# g
' O2 E; X- O" x) n6 @* Z; q8 ]/ L6 L3 s; A7 B1 J% U8 o
⑥Coconut soup with chicken ! D t; }* p g1 h6 v; V; o
, B' L% u& n3 W; I' x
椰汁雞湯
! n5 m. r+ n. r% z+ X7 A* o
" j3 [* a. K: g( _7 k3 F3 Pต้มข่าไก่ 9 z/ q8 w; A r# z$ O" { V
Tom Kha Kai
& ~: J7 l1 ?! O4 A. Q- f2 |" ]) I! i9 V; T3 n7 I
. H: s( u9 b& D2 s/ x9 g" z$ G* s1 g
4 F" y7 b3 A# z p! J: ?5 G6 A
5 M2 [& k8 m+ X& P
$ m! o" W' |+ L' I# F& s⑦Thai style salad with beef
( A( g. |- a; U
! _ ^' `! t* B/ b酸醃牛肉
: u% n2 ~' i( o0 A6 x3 F$ R% p) I! ]( V+ _
ยำเหนือ1 @, Z6 T- g# n& Q9 r
8 I& D, m+ v9 w# T1 F3 Wyam nua
! h! Y: o* v* C Q
- R8 c+ `* z8 b6 W* e9 Z. X& o⑧Satay pork
. i/ w' k7 {$ y- A; {& w/ M 1 z: n( Z5 ~) a* G
沙爹豬! P$ Q+ f! F: }
5 D5 K, _6 H+ {" }" x' S
มูสะเต๊ะ3 B$ U( H8 ]& z2 h* G- F
' q' C& N- u8 r# w: j5 p6 h# QMu Sate
6 o# R) Z+ q& d8 P$ d; _/ ^ u0 t% s3 R2 `5 z+ x; X1 ]
" l8 v" _9 r4 ?
$ Y) j$ K% R: v k! O⑨Fried chicken with cashew , ~" _- n( {8 q
% q+ I. i. j2 I. A$ @5 @, ^
腰豆炒雞. w3 y* s% c" U7 |% R
( W9 [% X% r0 v, u4 ]8 O5 g4 Q
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์3 \: x1 e5 \) e$ v' ^, ?# C! E
2 Y, m. s4 r. c( X1 ^9 N
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan5 y! j% Y$ R' v8 Z7 ~
" x% Q( {: H( w! z+ ^6 ]4 W⑩Panang curry
" }; t3 H7 z+ z. L9 c) c* U ( t7 G6 W/ C- f$ a/ @3 {
帕能咖哩
6 ^! C7 B. E* u- f) g9 y. }, {/ `* a1 f/ L
พะแนงเนื้อ$ \" ?) p. V2 W9 G, G
- x. G0 A( h1 V5 |% y& T/ bPanaeng, C% a2 p) N, M9 x. b+ S
|